SR
GR
RU
EN
DE





1 апреля 2004 года

ОФИЦИАЛЬНОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ
по поводу нападения на архиерейского наместника
сараевского протоиреря Иеремию Старовлаха и его семью

В неделю прежде Христовых страданий, пока наш народ страдает на Косово и Метохии, мы свидетели, в нашей среде, новейших преступных нападений на достоинство нашего народа.

В ночь 1 апреля 2004 года, около 1 часов ночи, военные СФОР совершили жестокую атаку на приходское здание в Пале.

При этом, они нанесли тяжелые ранения православному священнику в Пале, архиерейскому наместнику протоиерею-ставрофору Иеремии Старовлаху и его сыну Александру. По тяжелости ранений (а состояние их остается критическим) видно, что нападающие не гнушались убийством. Унижен и священник Миомир Зекич, по которому стреляли, и котрого связали вместе с его супругой. Не нужно подчеркивать подвергались члены священнических семейств.

При нападении, при помощи взрывчатых веществ и огнестрельного оружия, в большой мере повреждено приходское здание, квартиры священников и окрестные здания, а также и храм в честь Успения Пресвятой Богородицы, на котором из-за сильного взрыва разбиты стекла.

Как христианские священники, от имени своих обществ, мы обращаемся к любящим свободу и мир в Европе и всему сводоболюбивому миру, желая прямо высказать свое суждение о б этом событии.

Этот акт показал, что сегодня в центре Европы совершается терорр в отношении невинных людей, которые, живя своей посведневной жизнью, не подозревают о нависшей над ними угрозе. Преступления террористов в этом случае имеют особую специфику и тяжесть, так как террор осуществляют те, кто представляются основнными борцами с этой опасностью.

Другая особенность данного инцидента заключается в том, что нападению подвергся православный священник. В сердце Европы, все конвенции которой основаны на христианских принципах, глубокой ночью самым жесточайшим образом так называемые “миротворческие силы” нападают на дом священника, который на несколько дней прежде атаки, любезно им открыл дверь своего дома и известного, как и его сын, своей мирной и честной жизнью и никогда не имеющаго каких-либо проблем с законом.

Думая о мотивах этого вандализма, мы должны заметить, что уже долго, при помощи злонамерных атак СМИ в БиГ компрометируют Сербскую Православную Церковь и ее духовенство, которое, без всяких доказательств, обвиняют в помощи обвиняемим в военных преступлениях и этим жесточайшим образом поставляют к позорному столбу целый наш христианский народ. О священнике Иеремия Старовлахе в определенных СМИ говорили, якобы он был сотрудником лиц обвиняемых в военных преступлениях, а немного после этого, силы СФОР считают нужным начать охоту за семейством невооруженного священника.

Очень зримо, что целью этого преступного нападения не был арест обвиняемых в военных преступлениях, но така на душу нашего народа – его Церковь. Церковь и ее священники никогда не давала повод для таких обвинений и таких нападений. Намеки – нет доказательства, если имеются какие-либо доказательства, пусть они предъявлятся общественности.

Мы, священнослужители, ставим вопрос прямо: наши жизни и жизни наших семей с этого часа находятся в руках вооруженных людей, которые, к сожалению, находятся в руках односторонных и нас ненавидящих СМИ в БиГ? Если можно свободно совершшить гонении и охоту на свЮщеннослужителей, чего ожидать простым и не имеющим никакой защиты людям?

Мы надеемся. Что всем ответственным за происходящее в этой стране, господину Педди Эшдауну, а также официальным властям в Сараеве и Бане-Луке, сегодня стыдно. К сожалению, судя по их реакции, они не имеют такого человеческого достоинства и ответственности. Чего же еще мы можем ожидать от них?

Документы, свидетельствующие об этом преступлении, мы направим всем европейским организациям и христианским Церквам в мире, прося у них помощи и защиты основных человеческих прав на жизнь и исповедание веры как для нас священников, так и для верующих, равно как и длы всех, чьи права бычи нарушены.

Поэтому впредь до недвусмысленного осуждения этого преступления и наказания виновных мы – епископы, священники и наша паства – прекращаем всякое сотрудничество и общение с запятнавшими себя международными организациями, представленными в БиГ. Также, мы прекращаем всякое общение с органами власти Республики Сербской и Боснии и Герцеговины до тех пор, пока они поддержат нашу позицию и не потребуют осуждения данного преступления, а также наказания преступников.

В конце, напомним вооруженным господам, что не нужно из нас делать ирачан и палестинцев, так как мы не представляли опасность для сил СФОР.

Мы, как верующие люди, должны поблагодарить персонал госпиталя в Тузле.

Митроплоит Дабробоснийский Николай
Епископ Шабачский и Валевский Лаврентий, член Священного сынода СПЦ
Епископ Захумский и Герцеговинский Григорий, член Священного сынода СПЦ
Духовенство Митрополии Дабробоснийской










СВЯЩЕННЫЙ СИНОД СЕРБСКОЙ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ
2 апреля 2004 года
в Белграде

Генерал-майору
ВИРДЖИЛУ Л. ПАКЕТУ, командиру
Сил СФОР в Боснии и Герцеговине
С а р а е в о




ГОСПОДИН ГЕНЕРАЛ,

Уже в несколько раз мы требовали от команды СФОР, высокого представителя в Боснии и Герцеговине, а и генсека Организации Объединенных Наций прекращения полностью излишних и бесполезных акции сил под вашей командой (которые в эту часть Европы пришли, чтобы помочь в обеспечивании мира и терпимости), беспокоющих православных жителей городошка Пале, а также и уничтожающих их имущество. В свщзи с этим в последний раз мы вам писали в феврале сего года, ибо силы под вашей командой, под предлогом, что они ищут обвиняемых в военных преступлениях, во время рождественских праздников, ворвались в церковь и квартиры православных священников в Пале, которые они обыскали пугая малолетних ребят.

Но, это не убедило вас, что наши священники и их домашние не принимают участия в делах, в которых вы их обвиняете. Вы, господин генерал, приказали совершить настоящий десант на их дома, даже во время паскальных праздников. Ваши солдаты, глубокой ночью, при помощи самих смертоносных взрывчатых веществ, с крыш, дверей и окон, ворвались в их дом и при этом все разбили. Из-за разрушительных взрывов, ранены протоиерей Иеремия Старовлах и его сын, законоучитель Александр. Но вашим солдатам, которые наш народ называет “мировњаци” (миротворческие) это казалось недостаточным. Они тяжело раненые протоиерея Иеремию и его сына связали и потом их, так звязанных, жестоко били ногами и прикладами. Коротко и ясно: били их на смерть. Все это время, его супругу сторожил солдат с ружьем наведенным на нее, так что она не могла помочь своими сыну и супругу. Вы, господин генерал, хорошо знаете эти факты. Настоящее письмо вам пишем, пока еще врачи борются за жизнь двух христиан страдавших, как страдали и мученики во время римской империи – имене Христова ради.

Если же, господин генерал, до сих пор вам не было ясно, что сербские священники не давают приют обвиняемым в военных преступлениях, то надеемся, что это вам ясно сейчас. Да можно быть и сейчас совсем не ясно и нам следует ожидатъ нападения бомбами и ружьями на наши священные храмы и жизни наших священников, от стороны этих, как нам иногда казалось добрыми людъми.

Настоящимм способом осведомляем вас, что с этим нашим писъмом мы предъявим мировую общественность.

С уважением,

Архиепископ Печский,
Митрополит Белградско-Карловачский и
Патриарх Сербский Павел

 

 



2 Апреля 2004 года

Его превосходительству,
Господину Кофи Анану, генсеку
Организации Объединненых Нации
Нью-Йорк

Сэр Педди Эшдауну, Высокому представителю
Объединенных Нации в Боснии и Герцеговине

Господину
РОМАНО ПРОДИ, Председателю
Европейской комисси
Б р ю с с е л ь

д-р Михаелу Венингеру,
политическому советнику Председателя Европейской комиссии
Б р ю с с е л ь

Гавиеру Солане,
Высокому представителю Европейской унии по совместной внешней политике и безопасности
Б р ю с с е л ь

Япу де Гоп Шеферу
Генсеку НАТО


Ваше превосходительство,

По поводу недавных трагических событий в городке Пале в Республике Сербской (Босния и Герцеговина), когда военные СФОР нанесли тяжелые, боимся смертоносные повреждения протоиерею-ставрофору Иеремии Старовлаху и его сыну, законоучителю Александру, мы направили открытое письмо генерал-майору Вирджилу Пакету, командиру этих военных сил, которое Вам доставляем в приложении.

Сведения, которые у нас сегодня находятся, об этом каким образом солдаты этих, мы надеялись, миротворческих сил ранили и потом без всякой причины жестоко мучили этих двух христиан еще страшнее тех в упомянутом письме.

Потому, Вас, Ваше превосходительство, еще раз просим заступиться вашими репутацией и авторитетом в международном обществе, чтобы перестали беспокоения православных жителей Республики Сербской, а в частности нападения на наших священников и члены их семейств.

С уважением,

АЕМ и ПАТРИАРХ СЕРБСКИЙ

 


В Сараево
3 апреля 2004 года

МЕЖДУНАРОДНОМУ УГОЛОВНОМУ СУДУ
ДЛЯ ОБЛАСТИ БЫВШЕЙ ЮГОСЛАВИИ – ГААГА
Прокуратуре,
Госпоже Карле Дел Понте, прокуроре

 

Уважаемая госпожа Дел Понте,

После ужасного преступления над семейством священника в Пале, совершенного так называеными “миротворческими силами” в Боснии и Герцеговине, мы, Митрополит Дабробоснийский, вместе со всем духовенством Митрополии Дабробоснийской, приглашаем вас приехать в Тузлу, посетить отца Иеремию Старовлаха и его сына Александра, чтобы уверились каким жестоким и своеволъным способом силы СФОР сопровождают поиски Прокуратуры, зримо нарушая женевские конвенции и дейтонское соглашение.

Это преступление – последствие и ваших заявлений, в которых вы обвиняли, без всяких доказательств, Сербскую Православную Церковь и ее духовенство в помощи обвиняемым в военных преступлениях. Несмотря на то, кто делал такие заявления, предположенияя – нет доказательства.

Считаем, что этим преступлением нападнули целую одну христианскую Церковь.

Снова обращаемся к всем людям, которые любят мир и свободу в Европе всем свободоумном мире и требуем защиты основных человеческих прав на жизнь, свободу и вероисповедание.

Если вы решились бы приехать, просим вас, осведомьте нас, чтобы и мы присутствовали.

Митроплоит
Дабробоснийский


 

No 88/04
В Сараево,
8 апреля 2004 года

МЕЖДУРЕЛИГИЙСКОМУ СОВЕТУ
БОСНИИ И ГЕРЦЕГОВИНЫ
Сараево

Уважаемые,

Извещаем вас, что Совет епископов в БиГ провел собрание в Добое, 7 апреля 2004 года и пришел к решению о отступании Сербской Православной Церкви от членства в Междурелигийском совете.

До сих пор все епископы были согласны на наше участие в работе Междурелигийского совета БиХ. Мы доброжелательно принимали участие в осуждении каждого злодействия, несмотря где оно происходило. Тот же совет не проявил обычнейший интерес к преступлению, происшедшему над нами.

После отказа римско-католической церкви, и мы, православные заяавляем, что нам бессмысленным наше участие в работе Междурелигийсого совета.

Конечно, Православная Церковь в своей природе всегда готовая к диалогу со всеми церквами и религиозными обществами и это мы, с радостью будем делать.

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ СОВЕТА
ЕПИСКОПОВ БИГ
МИТРОПОЛИТ
ДАБРОБОСНИЙСКИЙ

 

No 89/04
В Сараево
9 апреля 2004 года

ОФИЦИАЛЬНОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ

И после 10 ден от престпления в Пале, совершенного над отцом Иеремией Старовлахом и его сыном Александром и далее в своих заявлениях определенные официальные лица международных организации в БиГ, а особенно сил СФОР, спекулируют об этом, что Сербская Православная Церковь поддерживает и защищает лиц обвиняемые в военных престплениях.

Ответственно, прямо и недвусмысленно твердим, что Сербская Православная Церковь, ее епископы и священники, не поддерживают и не давают приют обвиняемым в военных преступлениях!

Потому мы приглашаем всех международных официальных лиц и средства массового известия перестать таким и подобным образом нас обвинять, ибо не чем оправдать преступление совершенное над Церковью.

Благодарим всех, которые в настоящие тяжелые дни нас поддержали, и, то своим присутствием в Пале, то в писменной или устной форме выразили осуждение этих событий.

Также, еще раз благодарим персонал и доктора УКЦ в Тузле.

МИТРОПОЛИТ
ДАБРОБОСНИЙСКИЙ

 




Первая страница
| Фотоматериал | Заявления и впечатления | Деятельности Церкви | Реакции | О СМИ